skip to main
|
skip to sidebar
Thursday, September 10, 2009
Why are Rashi letters called Rashi letters?
Because Rashi created it.
מחנה חיים
o
1.25 by R. Chaim Sofer (1822-1866). But see my earlier post
Rashi script
.
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
LinkWithin
Subscribe To On the Main Line
Posts
Atom
Posts
Comments
Atom
Comments
email shimon9 at gmail.com
Mississippi Fred MacDowell
I'd love to hear from you, so please
email me
!
View my complete profile
Donate
Followers
Archive
►
2020
(1)
►
November
(1)
►
2019
(2)
►
November
(1)
►
March
(1)
►
2016
(1)
►
September
(1)
►
2015
(11)
►
October
(3)
►
September
(1)
►
July
(1)
►
June
(2)
►
May
(1)
►
April
(1)
►
March
(1)
►
February
(1)
►
2014
(35)
►
November
(3)
►
October
(2)
►
September
(1)
►
August
(6)
►
July
(3)
►
June
(5)
►
May
(4)
►
April
(3)
►
February
(1)
►
January
(7)
►
2013
(118)
►
December
(3)
►
November
(2)
►
October
(2)
►
September
(3)
►
August
(2)
►
July
(3)
►
June
(10)
►
May
(18)
►
April
(13)
►
March
(9)
►
February
(28)
►
January
(25)
►
2012
(207)
►
December
(13)
►
November
(16)
►
October
(9)
►
September
(25)
►
August
(22)
►
July
(21)
►
June
(23)
►
May
(10)
►
April
(14)
►
March
(13)
►
February
(14)
►
January
(27)
►
2011
(235)
►
December
(23)
►
November
(27)
►
October
(16)
►
September
(19)
►
August
(16)
►
July
(9)
►
June
(23)
►
May
(26)
►
April
(11)
►
March
(26)
►
February
(21)
►
January
(18)
►
2010
(252)
►
December
(15)
►
November
(18)
►
October
(19)
►
September
(20)
►
August
(26)
►
July
(13)
►
June
(21)
►
May
(12)
►
April
(20)
►
March
(30)
►
February
(27)
►
January
(31)
▼
2009
(259)
►
December
(29)
►
November
(33)
►
October
(24)
▼
September
(23)
Like reading the telephone book; also, who was (dy...
Doctor Luzzatto's British Pills for Bilious Compla...
The most important Hebrew words you'll ever learn?
How a recent Hirhurim ("Hereurim") post reminded m...
Dip the apple in the honey, Make a berakha loud an...
Why was Volozhin the first modern yeshiva again? A...
Maharalgrzskl45; the Maharal confusingly divided i...
A 17th century Baptist godol sends funds to suppor...
This is not typically the kind of post that fits h...
Another 18th century account of the Aleppo Codex
Clearing up a 50 year old Herman Wouk mystery, or,...
Random rabbinic portraiture
An 18th century account of the Aleppo Codex
That frummie Zecharia Frankel
Why are Rashi letters called Rashi letters?
Mein Gott
Could the image of a 19th century Reform rabbi hav...
Yiddishe cooking "the Jews way." 18th century reci...
Ulysses S. Grant donates $25 to a Yerushalmi's hac...
What's a 'maskil'?
Moses Montefiore receives a medal
Rabbi Dr. J. B. Soloveitchik's doctoral dissertation
Rare books rare no more
►
August
(15)
►
July
(29)
►
June
(25)
►
May
(24)
►
April
(10)
►
March
(22)
►
February
(13)
►
January
(12)
►
2008
(96)
►
December
(13)
►
November
(5)
►
October
(1)
►
September
(2)
►
August
(1)
►
July
(3)
►
June
(18)
►
May
(14)
►
April
(5)
►
March
(7)
►
February
(7)
►
January
(20)
►
2007
(248)
►
December
(14)
►
November
(21)
►
October
(23)
►
September
(11)
►
August
(19)
►
July
(28)
►
June
(26)
►
May
(20)
►
April
(13)
►
March
(36)
►
February
(19)
►
January
(18)
►
2006
(271)
►
December
(8)
►
November
(16)
►
October
(11)
►
September
(18)
►
August
(15)
►
July
(20)
►
June
(25)
►
May
(41)
►
April
(18)
►
March
(51)
►
February
(25)
►
January
(23)
►
2005
(290)
►
December
(26)
►
November
(40)
►
October
(30)
►
September
(33)
►
August
(38)
►
July
(60)
►
June
(36)
►
May
(25)
►
March
(2)
►
2004
(2)
►
March
(2)
►
2003
(2)
►
April
(1)
►
February
(1)
Shadal Series
#1 How was the Tetragrammaton actually pronounced?
#2 On Hirsch's 19 Letters and a controversy about the meaning of it's Hebrew title
#3 On the important role played by printing never-published old works.
#4 Disapproving of R. Samson Raphael Hirsch's predilection for German
#5 What does
Morenu
really mean?
#6 On facing the truths of history and autobiography
#7 On alienation from his teachers, and a public retraction
#8 To what does "Nothing Jewish is Alien to Me" refer?
#9 Samuel David Luzzatto's Letter to the Ethiopian Jews
#10 On Shimon ben Shetach and the 80 Witches
#11 Coping with the loss of a daughter
#12 Why translations of translations sometimes don't work
#13 On Sambatyon, under English dominion
#14 Daf Yom edition -a linguistic commentary to Tractate Berachot
#15 Shadals' unusual rabbinic ordination
Misc.
On
Ohev Ger
Pt. I
.
On
Ohev Ger
Pt. II
.
For Posterity
Jewish Observer obituary for R. Soloveitchik
Christian David Ginsburg in R. Yaakov Kamenetzky's Emes Le-yaakov
Nehama Leibowitz on why she accepts the truth whatever its source
Blogs to Read
Abecedaria
Academic Talmud
Avakesh
B-Hebrew Archive
Ben Atlas
Chabad-Revisited
Codex
Consider the Source
Cursive Project
Eclectic Jewish Thoughts
Emes Ve-Emunah
English Hebraica
English is essentially...
Evangelical Textual Crticicism
H-Judaic
Hagahot
Hebrewbooks.org
Hirhurim
Historical Jewish Press
Ivritype
J-Virtual Library
JTS Digital
Jewish History Channel
Languagehat
Library Thing
Mail-Jewish Archive
Maven Yavin
Mekorot
Menachem Mendel
Modest Proposals
Netivat Soferet
Notrikon
On This and That
Oy Vey Cartoons
Paleo-Judaica
Parsha Blog
Philologos
Rationalist Judaism
Realia Judaica
Seforim
Shimush Chachamim
ThanBook
Thinking Through My Fingers
Tipsy On Books
Toldot Am Yisrael
Treasures of Ashkenaz
Visit Hasidim
YU Torah
Yomin D'min Alma
אישים ושיטות
בין דין לדין
דבר אחר
'
No comments:
Post a Comment