Follow-up to
this post. The account below is from the 1816 (first) volume of the missionary journal
The Jewish Expositor and Friend of Israel. Since I know that not every reader will actually read the somewhat lengthy excerpt below, here is a sample of the interesting information contained: the word
בראשית was pronounced by them as
pielechitse;
דברי הימים as
tiveli haiamiim. More about their pronunciation and r/ l confusion to come in another post.






No comments:
Post a Comment