
Photo credit: Mr. Ole Eshuis, Amsterdam.
This is an excellent example of how badly photographed and photocopied pictures are no substitute for a good one. Many thanks to Ole!
"Any wise and learned Christian or German scholar acknowledges the the true original faith received from Sinai through the hands of Moses was preserved by the Karaites. As an example, in 1641 the German scholar Rittangel visited Troki and [displayed] his warm regard for Karaism, and intently sudied their books and visited many locations where they dwell. He praised their faith in the works which he wrote in those communities. His memory ought to ascend for good before the Lord!"
"The Karaites [scholars] have had a good name for 1900 years or more. They girded their strength to propound true Scriptural *interpretations; they did not follow the way of the vipers, and did not interpet using letter permutations and gematriot of the *Pharisees. Rather only in God's Torah did they desire, and with straight and clear writings, as I have seen in many of their works."
In the preface to my first volume of Kol Koreh I promised to show that the New Testament, contrary to popular belief, is neither in disagreement with the Old or even with the Talmud. I fulfilled my commitment regarding the first Gospel, and now I work on the second.A few words of explanation. Many people of high intelligence of rank applauded my work, either because they agreed with me in advance or were persuaded after having read them. This encourages me.But what a pity, there are extremists, and also those who laugh at what they think is an attempt to reconcile opposing views. Aside for the positive feedback, I was also assailed by Jews and Christians, and I think it is useful to answer their objections.My fellow Jews said "To mention the Gospel and the Talmud together? What brazeness this author has! Doubtlessly there are good things in the former, but we do not know its source, or what the authority for such things are. By contrast, in the Talmud nothing is anonymous, everything is stated by name and by tradition, going back to Moses, from God - or else it contains the views of individuals who are known to us, respected rabbis, and tradition tells us their names and [scholarly] lineage, often going back to a very remote period. "All their words are like fiery coals" (Avoth 2:15) and this author is not afraid to destroy it! His book is an attack on the holiness of the Talmud, to blend it with the New Testament; it is sacrilege.In parallel, my fellow Christians say the same thing. The New Testament is the Word of God, the Talmud is a human work. Not only human, but full of contradictions and inconsistencies. What one doctor disputes, another defends. One says with, the other says black. The New Testament is very different, a single doctrine, very beautful, holy and so beneficial to man that it could only come from God.This is what they say, and here is what I answer. Jewish Brothers, I know the sanctity of the Talmud, like you. It's value is high. I have been raised on a diet of Talmud since childhood, and I learned to revere it. But believe me, these arguments do not glorify it, and our doctors would disavow them, were they alive. Those men were fair and impartial, they rarely condemned either a man or a book, and even to that which they comdemned, they knew how to do it in a just way. Look at what they say about Ben Sira (Sanhedrin 100b) "It is (generally) not permitted to read books of heretics. Rab Joseph said, this refers to Ben Sira" (Ecclesiasticus, because, Rashi said, foolish and exaggerated things are in it). However, says R. Joseph, the good things in [Ben Sira] may be read and expounded. So a book which the Talmud forbids reading, yet it does not reject that which is good in it, and it even approvingly cites it a number of times, which is evidence that it accepts the good and true whenever it encounters it. Doesn't this [approach] bring peace and harmony between people? The same Talmud which you think is a cause for discord, doesn't it contain the most beautiful sentiments? To cite but one example, we read in Sukkah 53b that ""If, for the purpose of establishing harmony between man and wife, the Torah said, Let My name that was written insanctity be blotted out by the water, how much more so may it be done in order to establish peace in the world!" This is precisely my goal, the goal that all friends of the Torah should aspire, to, every Jew and every man worthy of the name, and you my brothers, you condemn me for my effort? I say, this is not the talk of the wise.And you, my Christian brothers, who claim that it is an offense to put the Gospel on the same footing as the Talmud, do you not know that the Talmud has a right for your gratitude, and that without if the name of your Christ may have fallen into oblivion? Many famous writers have denied the existence of Jesus Christ, and many deny it today, lacking knowledge of the Talmud which, as we shall say, excplicitly affirms his existence. . .As for your disdain of comparing the Talmud and the Gospels, you should know that the Talmud is a unique monument of jurisprudence, deep legal reasoning and wisdom? Allow me to explain . . . (He goes on to describe Maimonides and the Mishne Torah - noting that he published the first five sections with a Hebrew commentary and German and English translation [although he doesn't note that the English translation was by Hermann Hedwig Bernard]). He suggests that he is willing to supply a French translation of any part of the Mishne Torah that one would like. One could compare those Talmudic laws with the laws of any European nation on the same subject, and see if the Jewish laws do not fare well by comparison. They will be amazed at what was produced nearly 2000 years ago, by the sheer force of the intelligence of these doctors, so abused by [these] Christians!He ends his introduction by repeating that the Jews and Christians are unfounded in their attacks upon him. He refers to Ex. 16:8 "(your murmurings are not against us, but against the Lord") saying that he is no one, and they are not complaining against him, but against truth and peace, his only goals! He cites David in Psalms "Ani shalom vekha adabber hemmah lammilchama", which he explains as "All my desire is for peace, and even when I make war" it is only for peace. The same with me, he says, if I have come to do battle with the ancient interpreters of the New Testament, it is to bring peace and understanding between people, for false doctrines have long divided them.He prays that he succeeds in his holy enterprise, that the favor of the Lord descend upon his work, that that it produces much and wholesome fruit in the heart of readers, and that with one spirit they embrace the worship of one God, and that it could help accomplish the words of the Prophet (Zephania 3:9) "For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of the Lord, to serve Him with one consent."Rabbi Elias Soloweyczsk
"For thirty [sic] years the abominable sect of Shabbetai Zevi has newly arisen, and caused more evil than the Flood. God forbid that this accursed sect should ever mix with our Christian brethren. The principles of the Christian religion is a strict morality, even stricter than ours, for it prohibits things allowed by Mosaic law, e.g., marriage among cousins. These principles drive them from excess, self-denial and forgiveness for wrong, and their true saints are characterized by their exemplary virtues. We would be glad if Christians would, as we would, scrupulously observe their own law, if they (as we) would follow the good examples of their virtuous kings and saints and all their ways. People know that I flatter no one, have never lied, and that my zeal for the Jewish religion has never hindered me from acting justly. I will repeat what I have said often, that Jesus has done a double act for manking. On the one hand he has confirmed all the teachings of Moses, he explained that he did not come to abolish them or to change one iota, he claimed with equal vigor that the law is eternal and unchanging."
On this night the great wealthy man Sr. Peixotto spoke to me concering the matter of his wife, that I should help him try to obtain his divorce. He pledged 1000 escudos for Hebron if I would take his cause. I said to him, if you want me to make peace between you and your wife, I will do that for free, since everyone says that your wife is modest. Impose any condition on me that you want, and I will strive to fulfill them. But to cause a separation [between spouses] - that would be Hillul Hashem. I told him that according to the law it is forbidden to divorce a faithful wife, if she is the mother of the man's children, and his first wife. I told him more along these lines. Another time a man had pledge me four Louis D'or if I would sign a legal decision written by a famous rabbi allowing one Israel Vidal to remarry, and I said that even if the decision is correct, as it presumably is, in the eyes of the masses it will cause Hillul Hashem. So I did not want to even see the legal decision, much less sign it.In any case this is more or less the story, from the point of view of Peixotto and from the point of view of Hida himself. It should be mentioned that eventually he did read the pesak concerning Israel Vidal, and he writes that it was wrong.
A tradition has been preserved documenting the bloody tendencies of the time, when passions and prejudices reigned. Under Alessandra, her brother Giuda [sic] Ben Scetah and Giuda Ben Tabai ascended to power as Nasi and Patriarch of the Sanhedrin. In charge of that body, they allowed violence of all kinds, under the veil of religion and justice. Under the pretext of sorcery, Simone once arrested 80 women in Ashkelon, who fled to a cave, and he hanged them all in one day. To justify this atrocity, it was said that Simone was incited by a holy man who told him of his vision of Hell, where he saw the punishment for the Nasi of Sanhedrin if he did not exterminate the witches.
For his part, Giuda Ben Tabai cut of the head of a man accused of being a false witness, solely to refute the view of the Sadducees who did not subject a false witness to extreme punishment unless he had caused the death of the accused through false testimony. The public was very upset by this act, and word spread among the masses that you could hear groans every night at the tomb of the executed man. Simone Ben Scetah confronted his colleague, who it is said did penance, but Giuda did not fail to rebuke him too for being quick to shed blood. Each one complained to the other of cruelty, and both pretended to be more moderate and pious. It is said that Simone was so quick in judgment that the sentence was often not sufficiently established to prevent an unfortunate death. Because of the incident with the witches, his son was falsely accused in retaliation, and the council condemned him to death according to the code set by its Nasi. Realizing that he was at fault, [Simone] condemned the extreme sentence for the youth, and with the sorrow of a father, the execution would have proceeded if the false accusers had not admitted the truth.
On pp. 108 - 9 - Giuda ben Tabbai and Simeone ben Sciatach (Note: I have preserved both of their Italian spellings of these two names, as I did in the text translated above) are gratuitously represented here as men who "allowed violence of all kinds under the veil of religion and justice." Jost, a sufficiently bold writer, paints a very different picture (III, 84 - 93). "Under the pretext of sorcery, Simone once arrested 80 women in Ashkelon, who fled to a cave, and he hanged them all in one day." Why on a pretext? What militates against a legal presumption in favor of the judge's sentence? Is it likely that a man (and note that this is not a celibate monk, but the father of a family) secretly harbored deadly hatred toward 80 women? But — it will be argued, the accusation is itself absurd — imaginary accusations of witchcraft is a crime no less than water poisoning, and the like, which in barbarous times served as a pretext for many, many atrocities.My answer: I do not know if witchcraft (its effects, apart from the causes to which they are attributed) is absolutely absurd (see Ennemoser "Geschichte der Magie," Leipzig 1844). Suppose it is. But the Mosaic Law expressly recommends (Exodus 22:17) to not allow a witch live. What could this judge do? He had left things alone for a long time, but when this scandal came out among the people who began to dream or say that he deserved Hell for his negligence, he could not help but to make legal inquiries into the matter, and he found that those women were practicing what was then called witchcraft and he could do nothing but condemn them to death. It happened then that his son was falsely accused of a capital offense and also sentenced to death. As the innocent young man was about to be executed, the accusers recanted. Simeone wanted to save his innocent son, but the son said: Father, if you want to do something positive for the public good, let me be like the threshold that is stepped on by everyone, without regard for me. Simeone let his son perish according to the law so that this terrible example would ensure respect for the law. It would frighten slanderers and also the wealthy, who would fear playing the courts if they would make them pay dearly for their retractions. (i.e., it shows that false testimony, where witnesses can't retract, is a grave matter. - S.)Moving on to Giuda ben Tabbai. The Sadducees claimed that false witnesses were not to suffer the penalty of death (to which the Mosaic Law already condemned them) unless the accused had already suffered that undeserved punishment. It happened that only one of the two witnesses in this case could be proved false. The testimony was therefore left ineffective, and the slandered one was acquitted. But the witness was not found less guilty [even though the other witness was not discredited]. Giuda ben Tabbai wanted to punish the false witness to give an example, so that all should realize that the law punishes false witnesses. Despite Giuda's good intention, Simeone reproved him rigorously, and reminded him that the traditional law acknowledged that the witnesses did not incur the death penalty for slander when both of them were not proven false. The book says: "something positive for the public good," etc. Why not report it as it says in the Talmud (the only source for these stories)? It says that Giuda was going to prostrate himself on the tomb of that witness asking forgiveness. A voice was heard. The people believed that it was the voice of the dead, and Giuda said: The voice, when I am dead, you will not hear it anymore. " (i.e., it was Giuda's own voice, lamenting his guilt.) But "Giuda did not fail to rebuke [Simone] too for being quick to shed blood," the Talmud does not say this.
A few days ago, a man digging in Seadbury Park, near Chislehurst, in Kent, found a small urn, in which were contained five small coins, nearly the size of a crown piece. On one side of which is the device of the ark, with a dove and an olive branch for the head, and round it in Hebrew characters, "Shem, Ham, and Japhet." On the other side is the head of Noah, and these words, "Noah, King of the new world, year of the new world, twice five."
19 May 1847 4 Sivan 5607Now, the context is that at this time reports were reaching Europe about practicing Jews in Ethiopia. Their existence had not been unknown by any means, but only in the mid-19th century was there a sufficient and consistent European presence in Africa. There were reports printed in newspapers and journals about the Beta Israel, and this intrigued Samuel David Luzzatto and, especially, his son Filosseno. The latter, who was only 17 when this letter was sent to Abba Ishak, a Beta Israel elder, became a noted expert on that community, authoring an important book - to the extent that one could be an expert without having actually traveled there.
To His Honor the Great Sage Abba Yshaq, Father and Teacher to our Brethren the Israelites in Abyssinia, Blessings and Peace without Limit:
We learned with great joy that even in Abyssinia there are Jacob's children who observe the Torah of Moses, the Man of God. However, the news which has arrived from your land has been through the medium of men who are not Israelites, and their words are unclear and insufficient to quench our thirst to know the true facts. Therefore I, the small Samuel David Luzzatto who dwells in Padua, Italy, who instructs our God's Torah and is a father and teacher to the youths who study Torah in this land, have sent this epistle to you, inquiring from you to do us a kindness and enlighten us with your reply to the questions which I send to you this day.
First, I ask you to tells us what is the meaning of the name "Falasha" and how did you come to be called by this name.
Second, I ask you when did your branch of the Israelites arrive in Abyssinia.
Third, I ask if the Israelites came to Abyssinia at one time, or gradually, in disparate groups, and if they came in large or small numbers.
Fourth, I inquire of you to know if the Israelites were ever self-ruled in Abyssinia, and if so at what point did you become subjects to others? Were there Israelites who kept their self-rule, and if so are there any today? Are you at peace with the gentiles surrounding you; are you beloved or hated by them?
Fifth, I am yearning to know what language you speak. Is it the Holy Tongue, biblical Hebrew, with which the Torah is written, or another language? What is the origin of the language among you? Would you please write me a bilingual sample of your language, in Hebrew and the language you speak.
Sixth, please tell me when you circumcise your children, and is it true that you also circumcise the girls.
Seventh, please tell me how many months are in your year, what are their names, how many days are in a month, and if your years and months are always the same, or if occasionally you have a longer year than others, and a longer month than others.
Eighth, please inform me which festivals and holidays do you observe, and the month and day in which you practice each one of them. What are your fast days when you refrain from eating and drinking in memory of the travails of your ancient fathers?
Ninth, I ask of you if you have the books of Torah and Prophets, written in their original language, the language of Moses and the Prophets, and what is the number and the names of your prophetic and other holy books?
Tenth, please inform me if you have books other than the Torah and Prophets, and if you have prayer books with which you pray to God?
Eleventh, I ask you to know if you believe as us in the coming of a redeemer, the messiah, who will gather the scattered Israelites from the four corners of the earth, and return us to the land of our forefathers, the Holy Land?
Twelfth, I ask you to inform me if all the Israelites in Abyssinia are called 'Falasha,' or if some are called by another name. Also, do all of you share the same faith and Torah, or are there various sects and customs?
Please do me a kindness and write a learned response to my twelve questions, and give the letter to the man who brings my letter to you. I am also prepared to assist you and do anything good for you in my power. The God of Israel will bless you and all the Israelites who dwell in your land. God bless and keep your eternally, Amen. These are the words of your brother who desires good for you, written here in Padua, 4 Sivan 5607 years from the creation of Heaven and Earth as we reckon it.
The small Samuel David ben Hezekiah Luzzatto.
And that is how a good little child must behave at the table in Amsterdam in 1809.
"These few lines" about "courtesies" describes how of all the human actions with which one can distinguish a good and orderly person, nothing is so visible as the way a man eats at the table, whether at home among his household, in the company of friends, or among strangers. Although cleanliness in deed is not sufficient to tell us about the character of a man, experience, which is the father of wisdom, tells us that any man who is not clean and neat at the table, also lacks good character in others areas of life, for he does not act as wise and civilized men do.
It admonishes, be careful son, about your behavior at the table, that no one should discover in you something outrageous and contrary to public norms. A man who keeps this in mind keeps a good name.
Listen, son, it continues, and I will teach you several things, each one is small by itself, but are very important collectively. I will tell you what to do at your own table, or your parents, or a stranger's table.
Make sure you have releaved yourself before sitting, so you will not have to leave the table.
Do not ask what the food will be, that will make you seem a glutton.
Don't eat between meals, otherwise people will say that you have an insatiable appetite; or that your parents don't give you enough to eat!
Wash your hands thoroughly until they are clean, leaving nothing sticky or grimy, and do not take too much time doing so. Afterward say the prayer (i.e., blessing) which are commanded you.
Don't rush to take your seat, wait for your parents or betters, or until you are told to sit.
Don't sit with your arms and hands on the table, like a rude person. Don't slouch.
Do not unfold your napkin too quickly, and don't reach too quickly as if you are starving.
When the food is on the table, don't be anxious to move the dish so you can peak what's inside it, or to choose what you like the best for yourself. Wait until others have a chance to take, also do not say that "I like this, but I do not want that."
Eat calmly and slowly, without appearing greedy. Do not drink first, or speak more than necessary.
If someone brings a full serving bowl to you, don't take from it before offering your table-mate to take a serving.